三五中文网 - 综合其他 - 北纬60度的失眠:我配合在线阅读 - 借来的温度

借来的温度

    「你看这里,」他指着其中一个数据峰值,「它就像古汉语里的一个孤立词。如果你只看它本身,毫无意义。但如果你把它放回整个文本——也就是时间序列中——你就会发现,它的出现,是为了强调後面那段看似平缓的衰减过程。它不是一个异常值,它是一个状语。」

    知宁完全被镇住了。

    她从未想过,有人能用这样的方式「」数据。在她眼中,那些冰冷的、令人头痛的数字,在他的解读下,彷佛变成了一首充满了韵律和隐喻的古诗。

    而更让她感到心神不宁的是,随着交流的深入,Viktor偶尔会因为找不到最JiNg准的英文词汇来表达某个演算法的JiNg妙之处,而下意识地切换回他最熟悉的、用来进行深度思考的语言。

    中文。

    “这里需要一个‘递归’,”他会蹙着眉,自言自语般地说,“……不对,更像是一种‘回环’的结构,让它自己去寻找最优的边界条件。”

    当他说这些话的时候,他的语气里没有任何平日的疏离,也没有任何情感的包袱。那是一种学者在自己最熟悉的领域里,最纯粹、最本能的语言选择。

    知宁发现,当中文被用在这样一个纯粹的、智力激荡的语境中时,她那GU